Page d’accueil > Porte-parole du MAE
Conférence de presse du 10 janvier 2022 tenue par le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin
2022/01/10

CCTV : Nous avons appris que le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi vient d’avoir une conversation téléphonique avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Kazakhstan, Mukhtar Tileuberdi. Pourriez-vous nous informer de cette conversation ? 

Wang Wenbin : Le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a eu une conversation téléphonique aujourd’hui avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Kazakhstan, Mukhtar Tileuberdi.

Wang a déclaré au cours de l’appel qu’en tant que partenaire stratégique global permanent du Kazakhstan, la Chine souhaitait exprimer son soutien ferme aux efforts de la partie kazakhe pour maintenir la stabilité et mettre fin à la violence à un moment critique pour l’avenir du pays. Il y a trois jours, le président Xi Jinping a envoyé un message verbal au président Kassym-Jomart Tokaïev pour exprimer ouvertement le soutien de la Chine. Cela démontre pleinement le haut niveau de notre partenariat stratégique global permanent et confirme une fois de plus la profonde amitié entre les deux pays en temps de crise. La Chine est prête à travailler avec la partie kazakhe pour mettre en œuvre l’important consensus politique atteint par les deux chefs d’État et à faire de son mieux pour apporter le soutien et l’assistance nécessaires au Kazakhstan.

M. Tileuberdi a exprimé ses sincères remerciements au président Xi Jinping d’avoir adressé un important message verbal au président Tokaïev à un moment critique pour le Kazakhstan, et d’avoir pris l’initiative d’exprimer son soutien au président Tokaïev et au peuple kazakh. Alors que le Kazakhstan observe la Journée de deuil national, un appel téléphonique du ministre chinois des Affaires étrangères démontre une fois de plus le soutien ferme de la Chine au Kazakhstan et aux liens fraternels entre les deux parties.

M. Wang a déclaré qu’à l’occasion de la Journée de deuil national au Kazakhstan, la partie chinoise souhaitait rendre hommage aux agents des forces de l’ordre de première ligne qui ont sacrifié leur vie dans l’exercice de leurs fonctions contre le terrorisme violent et exprimer sa sympathie aux victimes innocentes et aux blessés. En ce moment, le gouvernement et le peuple chinois sont solidaires avec le gouvernement et le peuple kazakhs. Après la tempête vient l’arc-en-ciel. Nous sommes convaincus que, sous la direction énergique du président Tokaïev, la paix et la stabilité seront pleinement rétablies et que le Kazakhstan sortira encore plus résistant et plus fort de cette heure sombre.

M. Wang a souligné que le chaos inattendu au Kazakhstan montre que l’Asie centrale est toujours confrontée à de graves défis et que certaines forces extérieures ne veulent pas voir la paix et la tranquillité dans notre région. En tant que pays voisin, la Chine espère plus que quiconque que l’Asie centrale pourra maintenir une stabilité à long terme et parvenir au développement et à la revitalisation. La Chine est prête à travailler avec le Kazakhstan pour améliorer la coopération entre les départements chargés de l’application de la loi et de la sécurité, renforcer la coopération bilatérale contre les ingérences extérieures, défendre le système politique et la sécurité du pouvoir politique des deux pays, prévenir et déjouer toute tentative d’instigation de « révolutions de couleur » et s’opposer conjointement à l’ingérence et à l’infiltration de toute force extérieure. Des efforts doivent être faits pour assurer la sécurité et le bon fonctionnement des grands projets dans le cadre de la coopération bilatérale. Nous sommes convaincus que le Kazakhstan veillera sérieusement à la sécurité des institutions et du personnel chinois dans le pays. 

M. Tileuberdi a déclaré que le Kazakhstan était entièrement d’accord avec les propositions de la Chine et qu’il était prêt à maintenir une communication étroite avec la Chine pour renforcer la coopération en matière de sécurité et lutter conjointement contre le terrorisme, le séparatisme et l’extrémisme. 

La Chine et le Kazakhstan ont également échangé leurs points de vue sur les échanges de haut niveau dans la prochaine étape. M. Wang a déclaré que la Chine se félicitait de la visite du président Tokaïev en Chine pour assister à la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’hiver de Beijing et qu’elle veillerait à ce que le voyage de la partie kazakhe soit sûr, sans heurts et réussi. M. Tileuberdi a déclaré que les prochains Jeux olympiques d’hiver de Beijing constituent un événement majeur dans le monde, doté d’une influence internationale et d’une importante signification symbolique, ajoutant que les Jeux favoriseront la paix et la coopération mondiales et renforceront la compréhension mutuelle entre les peuples de tous les pays. Le Kazakhstan travaillera avec la Chine pour effectuer les préparatifs nécessaires.

AFP : Première question : la Chine va-t-elle répondre à la demande d’allègement de la dette du Sri Lanka ? Certaines personnes pensent également que les difficultés économiques du Sri Lanka sont en partie dues à des projets de coopération sino-sri-lankaise coûteux et non rentables. Quelle est votre réponse à cela ? Deuxièmement, avez-vous plus de détails sur la visite des ministres des Affaires étrangères des pays du Golfe en Chine ? Troisième question, les médias iraniens ont rapporté que le ministre iranien des Affaires étrangères se rendra en Chine cette semaine, peut-être dans le cadre des négociations sur le nucléaire. Pourriez-vous le confirmer ?

Wang Wenbin : Avant de répondre à vos questions, j’aimerais vous informer de la visite du conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi aux Maldives et au Sri Lanka. Cette visite a eu lieu à l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et les Maldives, du 65e anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et le Sri Lanka, et du 70e anniversaire du Pacte caoutchouc-riz. Elle revêt une grande importance et a donné des résultats fructueux.

Lors de sa visite aux Maldives, le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a rencontré le président Ibrahim Mohamed Solih, et s’est entretenu avec le ministre des Affaires étrangères Abdulla Shahid, avec qui il a tenu une conférence de presse conjointe. Les deux ministres des Affaires étrangères ont lancé conjointement les célébrations du 50e anniversaire des relations diplomatiques et ont publié le logo officiel pour l’occasion. Le conseiller d’État Wang a noté que, en tant que partenaire global de coopération amicale, la Chine soutient les Maldives dans l’accélération de leur développement économique et social et dans le renforcement de leur capacité autonome en matière de développement. La construction conjointe de la Route de la Soie maritime par la Chine et les Maldives sert les intérêts communs des deux peuples. Les deux parties s’engagent sur la voie de l’espoir, de la prospérité et du bonheur. Saisissant l’occasion du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques, la Chine continuera de coopérer avec les Maldives dans la lutte contre la pandémie et sur des projets clés. La Chine explorera les moyens d’aider les Maldives à développer l’économie marine et à faire face au changement climatique. Les deux parties œuvreront à la ratification et à l’entrée en vigueur rapides de l’accord de libre-échange et travailleront ensemble pour créer un avenir meilleur pour les relations bilatérales.

La partie maldivienne a noté qu’aux Maldives, l’amitié Maldives-Chine est bien connue, et l’aide de la Chine aux Maldives est visible partout. Les résultats de la coopération entre les deux parties dans le cadre de « la Ceinture et la Route » ont été fructueux, profitant aux moyens de subsistance de la population et changeant profondément l’aspect de la société maldivienne. La Chine a fourni un grand nombre de fournitures et de vaccins aux Maldives, ce qui a joué un rôle essentiel pour les aider à atteindre un taux de vaccination élevé de 80 %. La partie maldivienne adhère fermement au principe d’une seule Chine et est prête à approfondir la coopération pragmatique avec la Chine et à organiser une série de célébrations pour le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques afin de parvenir à un développement plus fort des relations bilatérales.

Les deux parties ont également signé une série d’accords de coopération, notamment sur l’exemption mutuelle de visa. Le conseiller d’État Wang Yi s’est félicité de la participation de M. Shahid à la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’hiver de Beijing en tant que président de l’Assemblée générale des Nations unies. Le ministre des Affaires étrangères Shahid a déclaré qu’il attendait avec impatience son voyage à Beijing et qu’il était convaincu que les Jeux olympiques d’hiver de Beijing seraient un grand succès.

Au cours de sa visite au Sri Lanka, le conseiller d’État Wang Yi s’est joint au président sri-lankais Gotabaya Rajapaksa et au Premier ministre Mahinda Rajapaksa pour assister à la cérémonie de lancement des célébrations marquant le 65e anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et le Sri Lanka et le 70e anniversaire de la signature du Pacte caoutchouc-riz. Il a également rencontré respectivement le président Gotabaya Rajapaksa, le Premier ministre Mahinda Rajapaksa et le ministre des Affaires étrangères Gamini Lakshman Peiris. Wang a déclaré que l’amitié entre la Chine et le Sri Lanka jouit d’une longue histoire, et que le Pacte caoutchouc-riz démontre le caractère national des deux pays dans la lutte contre l’hégémonie et la politique du plus fort. La visite d’État historique du président Xi Jinping au Sri Lanka en 2014 a ouvert un nouveau chapitre de la coopération amicale bilatérale. La Chine soutient fermement le Sri Lanka dans la sauvegarde de la souveraineté nationale, de l’indépendance et de l’intégrité territoriale. Alors que nous célébrons le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et le Sri Lanka et le 70e anniversaire de la signature du Pacte caoutchouc-riz, la Chine est prête à travailler avec le Sri Lanka pour faire valoir l’esprit du Pacte caoutchouc-riz, caractérisé par l’indépendance, l’autonomie, l’unité et le soutien mutuel, approfondir davantage la confiance mutuelle politique, lutter ensemble contre l’épidémie, mettre en synergie les stratégies de développement, promouvoir le multilatéralisme et consolider et élargir le partenariat de coopération stratégique bilatéral. Nous ferons bon usage des deux projets phares que sont la ville portuaire de Colombo et le port de Hambantota pour aider le Sri Lanka à réaliser sa « Vision de prospérité et de splendeur », afin de mieux profiter aux deux pays et aux deux peuples. 

La partie sri-lankaise a déclaré que la Chine, en tant que grande amie du Sri Lanka, ne s’immisce jamais dans ses affaires intérieures et se manifeste toujours et tend une main secourable lorsque le Sri Lanka fait face à des difficultés, ce dont le Sri Lanka se souviendra toujours. Le Sri Lanka continuera à être fermement attaché à la politique d’une seule Chine et à soutenir fermement les propositions justes de la Chine dans les occasions internationales. Le Sri Lanka est prêt à travailler avec la Chine pour organiser des activités réussies afin de célébrer le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays et le 70e anniversaire de la signature du Pacte caoutchouc-riz, et renforcer la coopération dans les domaines de l’économie, du commerce, des finances, du tourisme et de la construction d’infrastructures, afin d’apporter davantage de bénéfices aux deux peuples.

Au cours de sa visite, le conseiller d’État Wang Yi a également déclaré que les pays insulaires de l’océan Indien ont des expériences similaires et des besoins communs, disposent de patrimoines naturels similaires et partagent des objectifs de développement similaires. Ils disposent de conditions favorables et de tout le potentiel nécessaire pour renforcer une coopération mutuellement bénéfique. La partie chinoise propose qu’un forum sur le développement des pays insulaires de l’océan Indien soit organisé au moment opportun afin de rassembler les consensus et de créer une synergie pour un développement commun.

Comme vous pouvez le constater d’après ce que je viens de dire, il est faux de dire que les projets de coopération sino-sri-lankaise sont coûteux et non rentables. La coopération entre la Chine et le Sri Lanka est mutuellement bénéfique et a été chaleureusement accueillie par les divers milieux au Sri Lanka. 

Pour en revenir à la question de la dette que vous avez soulevée, depuis l’établissement des relations diplomatiques, la Chine et le Sri Lanka ont fait preuve de compréhension et de soutien mutuels. La Chine a apporté son aide au développement économique et social du Sri Lanka au mieux de ses capacités et continuera à le faire à l’avenir. Nous sommes convaincus qu’avec les efforts concertés du gouvernement et du peuple sri-lankais, le pays pourra certainement surmonter les difficultés temporaires dès que possible et inaugurer un nouveau et plus grand développement.

Quant à la visite des ministres des Affaires étrangères des pays du CCG et du secrétaire général du CCG, nous avons publié des informations pertinentes à ce sujet. À l’invitation du conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi, le Prince Faisal bin Farhan Al Saud, ministre des Affaires étrangères d’Arabie saoudite, Sheikh Dr. Ahmed Nasser Al-Mohammed Al-Ahmed Al-Sabah, ministre des Affaires étrangères et ministre d’État pour les Affaires du Cabinet du Koweït, Sayyid Badr Albusaidi, ministre des Affaires étrangères d’Oman, le Dr Abdullatif bin Rashid Al-Zayani, ministre des Affaires étrangères de Bahreïn, et le Dr Nayef Falah M. Al-Hajraf, secrétaire général du CCG, se rendront en Chine du 10 au 14 janvier. Nous publierons des informations sur cette visite en temps voulu. Vous pouvez suivre cela. 

En ce qui concerne la visite du ministre iranien des Affaires étrangères, nous publierons des informations en temps voulu. Veuillez rester à l’écoute.

China Daily : La Chine a invité les ministres des Affaires étrangères des États membres du CCG, y compris l’Arabie saoudite, et le secrétaire général du CCG à visiter la Chine. Quelles sont les considérations de cette invitation ? Quelles sont vos attentes concernant cette visite ?

Wang Wenbin : Les États membres du Conseil de coopération des États arabes du Golfe (CCG) entretiennent depuis longtemps une profonde amitié avec la Chine et sont d’importants partenaires de coopération de la Chine en Asie occidentale et en Afrique du Nord. Alors que la Chine a entamé la nouvelle marche pour construire un pays socialiste moderne et que les pays du CCG promeuvent activement leur développement social et économique, les relations entre la Chine et les pays du CCG se trouvent à un nouveau point de départ historique avec de larges perspectives. Nous sommes convaincus que la visite des ministres des Affaires étrangères des États membres du CCG et du secrétaire général du CCG permettra d’approfondir les relations entre la Chine et les pays du CCG et de promouvoir les échanges et la coopération dans divers domaines en vue de davantage de résultats au profit des populations de la Chine et des pays du CCG. 

Shenzhen TV : Selon des reportages, Abdul Ghani Baradar, vice-Premier ministre par intérim du gouvernement intérimaire de l’Afghanistan, a déclaré le 7 janvier que les récentes chutes de neige et de pluie avaient aggravé la situation critique du peuple afghan, qui manque de nourriture et de vêtements chauds, appelant à une aide humanitaire mondiale sans préjugé politique. Il a également souligné que les sanctions contre l’Afghanistan sont cruelles et que les sanctions économiques imposées par les États-Unis constituent un grave défi pour son pays. Avez-vous un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Le peuple chinois compatit profondément à la détresse du peuple afghan. Bien que les troupes américaines se soient retirées d’Afghanistan, les séquelles de l’occupation militaire qui dure depuis 20 ans persistent et s’aggravent encore. En tant que responsables de la crise afghane, les États-Unis ne devraient pas simplement partir pour se dégager de leurs responsabilités, et encore moins imposer des sanctions unilatérales qui aggravent la situation de l’économie et des moyens de subsistance de l’Afghanistan. Nous demandons instamment aux États-Unis de regarder la réalité en face et de réfléchir à leurs erreurs, d’assumer leurs responsabilités internationales, de débloquer les avoirs de l’Afghanistan et de lever les sanctions unilatérales dès que possible, et de s’efforcer de réparer les dommages qu’ils ont infligés au peuple afghan par des actions concrètes, au lieu de remuer le couteau dans la plaie.

Bloomberg : Nous nous demandons si la Chine accordera la restructuration de la dette que le Sri Lanka a demandée. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a déclaré que les deux parties devraient explorer le redémarrage des négociations sur un accord de libre-échange. Nous nous demandons si cela constitue une condition à la restructuration de la dette. Et enfin, nous nous demandons également si la Chine va aider à rembourser les prochaines échéances de la dette du Sri Lanka.

Wang Wenbin : Vos questions ont en fait été couvertes par ma réponse précédente. Je voudrais réitérer que la Chine a fourni une assistance au développement économique et social du Sri Lanka au mieux de ses capacités et qu’elle continuera à le faire à l’avenir. Nous sommes convaincus que le Sri Lanka surmontera ses difficultés temporaires dès que possible et inaugurera un nouveau et plus important développement. 

Concernant l’accord de libre-échange entre la Chine et le Sri Lanka, vous pouvez vous informer auprès des autorités compétentes.

Hubei Media Group : Un militant de la tribu amérindienne des Shoshone aux États-Unis a déclaré dans une récente interview que le gouvernement américain a effectué plus de 900 essais nucléaires sur leurs terres et a tenté de les nettoyer ethniquement. Avez-vous un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : J’ai pris note du reportage concerné. Il mentionne également une étude de 2009, selon laquelle, sur une période d’un peu plus de 40 ans, 928 essais ont été effectués sur les terres de la tribu Shoshone, entraînant des retombées radioactives d’environ 620 kilotonnes, soit 48 fois la quantité produite lors du bombardement d’Hiroshima en 1945. Selon la tribu, le programme d’essais a tué des milliers de personnes et beaucoup ont développé une série de cancers et de maladies, mais le gouvernement américain ne veut pas étudier ces conséquences néfastes sur la santé.

Je compatis avec le peuple Shoshone et d’autres tribus amérindiennes pour ce qu’ils ont enduré. Tout au long de l’histoire, les États-Unis ont physiquement massacré, géographiquement expulsé et culturellement assimilé les Amérindiens, commettant des violations systématiques des droits de l’homme dans tous les domaines. Ces crimes odieux sont plus que suffisants pour constituer un génocide de facto. Jusqu’à ce jour, le gouvernement américain n’a toujours pas réfléchi à ses erreurs passées. Au contraire, il continue de violer les droits fondamentaux des Amérindiens, notamment le droit à la vie et à la santé, de différentes manières. Les conditions passées et actuelles des Amérindiens révèlent le vrai visage de la démocratie à l’américaine, à savoir priver les autres de leurs droits fondamentaux pour servir ses propres intérêts.

Les États-Unis devraient cesser de brandir le bâton des droits de l’homme pour critiquer d’autres pays et, au contraire, assumer les crimes qu’ils ont commis à l’encontre des Amérindiens, se repentir, réparer les torts du passé par des actions concrètes, afin que les morts puissent reposer en paix et que les survivants puissent jouir des droits de l’homme fondamentaux sans être victimes de racisme.

Al Jazeera : Ma question porte également sur la visite des ministres des Affaires étrangères des pays du CCG en Chine. Pourriez-vous nous donner plus d’informations sur le lieu de la réunion et les points à l’ordre du jour ? Cette visite a-t-elle un rapport avec la question du nucléaire iranien ou de l’énergie ? Comme nous le savons, le Kazakhstan est un fournisseur d’énergie essentiel pour la Chine. Compte tenu de la situation du Kazakhstan, nous nous demandons si ces questions seront abordées lors de la réunion avec les pays du CCG.

Wang Wenbin : Je voudrais commencer par vous remercier de l’intérêt que vous portez à la visite des ministres des Affaires étrangères des pays du CCG en Chine. Je viens de partager les informations pertinentes et je voudrais ajouter quelques points. Les relations entre la Chine et les pays du CCG sont devenues plus matures et plus stables après 40 ans de développement. La Chine et les pays du CCG se sont fermement soutenus mutuellement sur les questions concernant leurs intérêts fondamentaux respectifs, ont fait progresser la coopération pragmatique dans divers domaines et ont obtenu des résultats fructueux. Les deux parties maintiennent également une communication étroite sur les problèmes brûlants de la région, et apportent une contribution positive à la paix et à la stabilité régionales. Dans les nouvelles circonstances historiques, la Chine est prête à travailler avec le CCG pour un développement commun et à porter les relations bilatérales à un nouveau palier. Nous publierons des informations pertinentes en temps voulu. Veuillez rester à l’écoute.   

The Paper : Selon les reportages, le dirigeant du Myanmar, Min Aung Hlaing, a rencontré le Premier ministre cambodgien Hun Sen en visite à Naypyidaw le 7 janvier. Les deux parties ont publié une déclaration commune selon laquelle le Myanmar se félicite de la participation de l’envoyé spécial de l’ASEAN pour le Myanmar aux pourparlers de cessez-le-feu entre la partie du Myanmar et les organisations ethniques armées (EAO), ainsi qu’entre les EAO. La partie du Myanmar convoquera une réunion entre l’envoyé spécial et les parties concernées à la lumière de la situation du Myanmar, et a souligné que la mise en œuvre du consensus en cinq points devrait être complémentaire à la réalisation de la feuille de route en cinq points du Myanmar. Quel est le commentaire de la Chine sur ce développement ?

Wang Wenbin : Le Myanmar est un membre de la grande famille de l’ASEAN. La Chine soutient l’ASEAN dans le traitement adéquat des questions relatives au Myanmar à la manière de l’ASEAN, et dans la mise en œuvre réussie du consensus en cinq points dans le cadre de l’ASEAN. La Chine apprécie la volonté du Myanmar de créer des conditions favorables pour que l’envoyé spécial de l’ASEAN puisse remplir sa mission, et travaille à un alignement efficace entre la feuille de route en cinq points du Myanmar et le consensus en cinq points de l’ASEAN. La Chine soutiendra pleinement le Cambodge, qui assure la présidence tournante de l’ASEAN, pour qu’il joue un rôle actif et apporte une contribution importante à la gestion judicieuse des divergences entre les parties du Myanmar par le biais du dialogue politique, ainsi qu’au rétablissement de la stabilité et à la réalisation du développement dans les meilleurs délais. 

Beijing Daily : Le 7 janvier, la représentante américaine au commerce Katherine Tai s’est entretenue par téléphone avec le vice-président exécutif de la Commission européenne Valdis Dombrovskis et a exprimé le ferme soutien des États-Unis à l’UE et à la Lituanie face à la coercition économique de la Chine. Avez-vous une réponse ?

Wang Wenbin : À propos de coercition, nous devrions regarder ce que les États-Unis ont fait : le gouvernement américain a forcé le gouvernement militaire d’Haïti à démissionner en 1994 et a qualifié cette action d’« exemple classique de diplomatie coercitive » ; en 2003, il a explicitement ventilé 30,3 milliards de dollars de dépenses militaires pour la « diplomatie coercitive » ; il n’a pas ménagé ses efforts pour sévir contre ses concurrents comme Alstom et Toshiba, et a contraint TSMC, Samsung et d’autres sociétés à fournir aux États-Unis des données sur la chaîne d’approvisionnement des puces. C’est de la « diplomatie du chantage » pure et simple. La tentative des États-Unis de présenter les mesures légitimes prises par la Chine pour défendre sa souveraineté nationale comme de la « coercition » ne fait que révéler l’hypocrisie et le caractère trompeur du « discours d’intimidation » des États-Unis. 

La Lituanie a violé l’engagement politique qu’elle avait pris lors de l’établissement de relations diplomatiques avec la République populaire de Chine et a créé la fausse impression d’« une Chine, un Taïwan » dans le monde. Ces faits sont indiscutables. Des personnes visionnaires en Lituanie ont critiqué ces actes. Les États-Unis ont incité les autorités lituaniennes à saper le principe d’une seule Chine dès le début, puis les ont soutenues, aidées et encouragées. Les États-Unis tentent de faire des calculs politiques visant à utiliser Taïwan pour contenir la Chine, au détriment des intérêts de la Lituanie.

Nous exhortons la partie lituanienne à corriger cette erreur et à ne pas être un pion des forces antichinoises. Nous avertissons également la partie américaine que jouer la carte de Taïwan est contre-productif et qu’elle s’attirera des ennuis.

Recommander à un ami:   
Imprimer